Vous avez tous·tes entendu parler de phonétique et on vous a, pour la plupart, quasi jamais expliqué concrètement ce que c'était. Du coup, bienvenue, vous allez voir c'est fun.
La phonétique, c'est l'étude des sons qui composent une langue. Elle a son propre alphabet, composé de
phonèmes, qui permet une écriture simple pour traduire les sons qu'on entend. On parle de
transcription.
La phonologie, quant à elle, est l'étude de ce qu'on appelle systèmes de sons de la langue. Elle en érige
des règles qui permettent de comprendre comment les sons d'une langue intéragissent et s'organisent.
Un phonème représente l’unité minimale distinctive de son (promis ça va faire sens). Il y en a 43 en
anglais dont 19 vocaliques (voyelles) et 24 consonantiques (consonnes).
On les écrit entre / pour les différencier des graphèmes (l'unité minimale distinctive d'écriture) qui
sont écrits entre guillemets.
Par exemple "a" est un graphème, c'est la lettre a, tandis que /a:/ est un phonème.
Ils constituent les plus petits sons distinctifs de type voyelles. J'ai inclus les voyelles non-phonémiques que je vous expliciterai plus bas.
Ce sont des sons qu'il est possible d'étirer à l'infini.
| /a:/ → shark |
| /ɜ:/ → bed |
| /i:/ → beach |
| /ɔ:/ → fork |
| /(j)u:/ → cute ou food |
| Phonème | Exemple |
|---|---|
| /a:/ | shark |
| /ɜ:/ | third |
| /i:/ | beach |
| /ɔ:/ | fork |
| /(j)u:/ | cute / food |
| /æ/ → cat |
| /ɛ/ ou /e/ → bed |
| /I/ → pig |
| /ɒ/ → dog |
| /ʌ/ → sun |
| /ʊ/ → book |
| Phonème | Exemple |
|---|---|
| /æ/ | cat |
| /ɛ/ ou /e/ | bed |
| /I/ | pig |
| /ɒ/ | dog |
| /ʌ/ | sun |
| /ʊ/ | book |
Pour faire simple et compréhensible, une diphtongue correspond à deux sons voyelles réunis en une seule syllabe et une triphtongue correspond à trois sons voyelles réunis en une seule syllabe.
| /aI/ → nice |
| /ɛI/ → main |
| /ɔI/ → oil |
| /aʊ/ → house |
| /əʊ/ → boat |
| /ɛə/ → fair |
| /Iə/ → deer |
| /ʊə/ → poor |
| /aIə/ → fire |
| Phonème | Exemple |
|---|---|
| /aI/ | nice |
| /ɛI/ | main |
| /ɔI/ | oil |
| /aʊ/ | house |
| /əʊ/ | boat |
| /ɛə/ | fair |
| /Iə/ | deer |
| /ʊə/ | poor |
| /aIə/ | fire |
Les voyelles non-phonémiques sont des voyelles appartenant à une syllabe non-accentuée. Elles se notent
entre crochets.
Lorsqu'on parle de réduction, il faut comprendre que les voyelles non-phonémiques pourraient ne pas
être prononcées et pourtant le mot resterait compréhensible.
Par exemple generous peut se prononcer /ˈdʒen.ər.əs/ ou /ˈdʒen.r.əs/.
| [ə] ou schwa → the |
| [I] → this |
| [i] → baby |
| [u] → usual |
| Voyelle non phonémique | Exemple |
|---|---|
| [ə] ou schwa | the |
| [I] | this |
| [i] | baby |
| [u] | usual |
Ils constituent les plus petits sons distinctifs de type consonnes et se distinguent en deux catégories distinctes : les sourds et les voisés. De façon schématique, les sourds sont ceux qui ne font pas vibrer les cordes vocales tandis que les voisés si.
| /p/ → pineapple |
| /t/ → take |
| /k/ → cake |
| /f/ → fake |
| /s/ → snake |
| /ʃ/ → shake |
| /tʃ/ → check |
| /ɵ/ → bath |
| /h/ → hat |
| Phonème | Exemple |
|---|---|
| /p/ | pineapple |
| /t/ | take |
| /k/ | cake |
| /f/ | fake |
| /s/ | snake |
| /ʃ/ | shake |
| /tʃ/ | check |
| /ɵ/ | bath |
| /h/ | hat |
| /b/ → banana |
| /d/ → dance |
| /g/ → game |
| /v/ → vehicle |
| /z/ → zoo |
| /ʒ/ → beige |
| /dʒ/ → jelly |
| /ð/ → with |
| /m/ → make |
| /n/ → next |
| /ŋ/ → mango |
| /r/ → reel |
| /l/ → lesson |
| /w/ → water |
| Phonème | Exemple |
|---|---|
| /b/ | banana |
| /d/ | dance |
| /g/ | game |
| /v/ | vehicle |
| /z/ | zoo |
| /ʒ/ | beige |
| /dʒ/ | jelly |
| /ð/ | with |
| /m/ | make |
| /n/ | next |
| /ŋ/ | mango |
| /r/ | reel |
| /l/ | lesson |
| /w/ | water |
| /j/ | yell |
Il est temps de briser un mythe. Ces mots n'ont rien à voir entre eux mais fonctionnent ensemble. Et vous allez voir c'est pas aussi tordu que ça en a l'air.
Les fameux accents qu'on nous reproche de ne pas avoir lorsqu'on parle en anglais. La vérité c'est
qu'il
y en a une multitude. Aussi bien dans les pays anglophones, qu'hispanophones, francophones, etc.
Ils sont le reflet d'une aire géographique, d'une culture, d'une histoire, de facteurs
sociaux-économiques, bref, ils sont aussi beaux que complexes.
Dans votre scolarité, on se réfèrera majoritairement à la received pronunciation
(aussi
appelée RP) qui est considéré comme l'accent "standard" de l'anglais britannique.
Notez cependant qu'il n'est pas l'accent le plus représenté au Royaume-Uni et encore moins
dans
le monde anglophone.
Il arrivera parfois qu'on vous présente les différences avec l'accent étasunien appelé
General
American. Ce dernier correspond à l'accent "standard" de l'anglais étasunien que vous
retrouvez dans
quasi tous les films et toutes les séries.
On pourrait en parler comme l'articulation de vos phonèmes. Il s'agit de votre aptitude à former les sons. Rien de plus.
Ça correspond au rythme et à la musicalité de votre discours. Chaque phrase, chaque partie de phrase suit un schéma d'intonation.
C'est la façon dont vous allez mettre en avant une syllabe dans un mot et un mot dans une phrase.
Il est donc temps de vous parlez des accents toniques dits primaires et secondaires. Un
accent
primaire correspond à la syllabe qui sera la plus accentuée dans votre mot. Pour ce qui est de
l'accent
secondaire, c'est une syllabe qui sera accentuée sans être mise au même niveau que l'accent
primaire. Et
le reste, ça réduit. C'est pour ça qu'on a des voyelles non-phonémiques.
Conventionnellement, on note l'accent primaire avec un apostrophe avant la syllabe
accentuée
tandis que l'accent secondaire se note avec une virgule avant la syllabe accentuée.
Petit exemple pour que ce soit un peu plus claire : dans le mot caterpillar (qui
signifie
chenille), voici le schéma d'accentuation : 1020, soit transcrit : /ˈkæt.ə.,pɪl.ə/